2010年8月8日 星期日

わぴこの元気予報!





わぴこの元気予報!

そこの誰かさん 準備、そろそろOK? それじゃ お知らせしましょ わぴこの元気予報

ちょうちょ結びの高気圧が 君のハートに接近中 笑顔前線捕まえて 駆けておいで


年がら年中晴れ晴れ 楽しまなくちゃ嘘でしょ
何でもいいから頑張れ やってみなくちゃ分からない
いつでもハナマル元気印

*繰り返す
明日もハナマル元気になれ

----

ハナマル,花丸,蓋在學生作業簿上老師給予鼓勵的獎章。

----

娃娃的元氣預報!

那邊的某某先生 準備好了嗎? 那麼、要發通知囉 娃娃的元氣預報

蝴蝶結高氣壓 往你的心接近中 夾帶笑容鋒面 快速移動著


一年到頭好開心 不愉快是假的吧
什麼都好啦加加油 沒嘗試過不明白
隨時都有、花丸元氣印

*反覆
明天也要、花丸活力旺!

----

魔力小金魚(きんぎょ注意報)片頭曲。
「不良牛」和「小荳荳」這兩個名字感覺印象深刻,但其實故事內容我幾乎都忘光了。

----

沒有留言: