2010年5月3日 星期一

SPIRIT




SPIRIT

靴の底がすり減ってる まるで今のこころみたい
他人と深く解かり合うって 難しいと感じたよ

うなずく事しかできない自分 嫌いになってる

世の中には思い通り いかないことあるけれど
落ち込むだけ落ち込んだら 笑ってまた歩かなきゃ

だけどゆずれない大切な物は 守りとおしたい
夢実現するための犠牲は もうヤダよ


気持ちに嘘つくような事はやめて YESのイイコは卒業しよう
そうすればきっと自分のことを 好きになれるはずだよ
強気でいこう

一目惚れて恋に落ちた 彼とは2年たったけど
ドアを閉めた音でわかる もうだめだね私達

誰かと私の間を 行ったり来たりしてると
気づいていたけど ひとりになるの怖かった

魂を売るようなことはやめて 都合のイイコは卒業しよう
迷いのある人生だっていいよ どんな悩みだって超えてみせる

嫌われたくない想いが 自由の羽根踏みつけた
飛べないまま終わりたくない 想いのまま生きていたい



迷いのある人生だっていいよ どんな悩みだって超えてみせる
たったひとつしかない自分 好きになろう

--

靈魂

鞋底磨損著 就好像是現在的心情
與人深入互相了解是很難困的 我感受到了

我變得討厭起 只會點頭說好的自己

世上總會有 不如己意的事情
然而只是失望而已 失望後要笑 也還得走下去

但是不能譲歩的珍貴事物 我想守護到底
我已經不想再為實現夢想 而做出犧牲了


不要再説謊違背良心了 「YES好好先生」要畢業了
這麼做的話 應該能夠喜歡自己了吧
我要堅持下去

一見鍾情 與他相戀有兩年了
但是聽關門的聲音 我知道我們已經不行了吧

他來回在 我和某人之間
雖然有注意到了 但是我好害怕一個人

不要再做出賣靈魂的事了 「方便好好先生」要畢業了
有迷惘的人生也好啊 即使再困難 我會克服給你看

”不想被討厭”的想法 踩住了自由的羽毛
我不想就這樣不能飛 我想依照自己的想法過生活



有迷惘的人生也好啊 即使再困難 我會克服給你看
僅只剩下一個人 我也要愛自己

--

第一次不是用嘸蝦米打日文而是用日文輸入法,學到了一些東西。

--

沒有留言: